HONG KONG – A comédia popular “Friends” está de volta aos serviços de streaming mais conhecidos da China, mas com algumas grandes mudanças no roteiro.
Na última versão chinesa, quando Ross conta aos pais que se separou da esposa, ele não explica o motivo: ela é lésbica morando com outra mulher, agora está grávida e planeja criar o bebê com o parceiro. Em vez disso, a cena simplesmente corta para os rostos atordoados de seus pais, e o enredo termina aí.
Há outras mudanças mais sutis no programa também.
A sugestão de Joey de uma viagem a um clube de striptease é traduzida em legendas chinesas como “sair para se divertir”. Quando Paul the Wine Guy diz a Monica: “Eu não tenho sido capaz de, uh, me apresentar sexualmente”, a legenda diz que ele está de “baixo astral”. Um lamento de Rachel de que ela está mais “excitada” por uma molheira do que seu noivo é traduzido como Rachel sendo mais “feliz de ver” talheres.
As mudanças provocaram comentários mordazes nas redes sociais de muitos superfãs chineses do programa, que zombaram do pudor dos censores e disseram que as alterações reforçaram os estereótipos de gênero.
“Friends” é o exemplo mais recente de entretenimento estrangeiro sendo reescrito na China, já que o país adota papéis de gênero mais tradicionais sob seu líder, Xi Jinping. As autoridades chegaram ao ponto de banir retratos de homens efeminados na televisão.
Mesmo antes de os regulamentos entrarem em vigor em setembro, os censores chineses já estavam trabalhando duro. Na versão chinesa de “Bohemian Rhapsody”, a cinebiografia do Queen, uma cena crucial em que Freddie Mercury, o vocalista da banda, diz à noiva que ele é gay foi removido.
O Partido Comunista exerce enorme poder sobre o negócio do entretenimento, dobrando-o para produzir as narrativas que deseja promover. Em janeiro, os censores mudaram o final do filme “Clube da Luta”, substituindo uma cena em que uma série de prédios foram destruídos por uma mensagem dizendo que o esforço havia sido frustrado pela polícia, embora a versão original tenha sido restaurada logo após um grande clamor.
Esse movimento veio depois que um episódio de reunião de “Friends” muito esperado no ano passado estava faltando participações especiais de Lady Gaga, Justin Bieber e BTS quando foi ao ar na China porque essas celebridades em algum momento ofenderam os líderes do país.
“Friends” é muito popular na China, onde em um ponto muitas grandes cidades tinham sósias do Central Perk, o café que era um ponto de encontro para os personagens do programa.
Os espectadores na China puderam assistir ao programa em um formato sem censura na última década, mas os fãs do programa agora estão limitados a uma versão editada oficialmente que é transmitida em várias plataformas.
Os superfãs foram rápidos em apontar omissões ou mudanças nos episódios censurados e debateram os motivos dos cortes.
A hashtag #FriendsDeleted foi vista mais de 54 milhões de vezes no site de mídia social chinês Weibo no fim de semana, de acordo com uma reportagem da CNN. Na segunda-feira, ele havia sido removido.
“Principalmente eles não querem que as mulheres em seu próprio país sejam despertadas”, escreveu uma pessoa na mídia social chinesa. “Eles não querem que eles saibam que mulheres podem amar mulheres. Caso contrário, quem ajudará os homens a continuar a linhagem familiar.”
Outro comentarista apontou que os roteiristas de “Friends” ajudaram a normalizar a comunidade LGBTQ com o episódio. “E isso é algo que ‘Friends’ conseguiu fazer em 1994”, escreveram, questionando por que a homossexualidade estava sendo censurada na China décadas depois.
Apenas a primeira temporada de “Friends” foi disponibilizada através de plataformas de streaming online na China no início deste mês, e muitos espectadores no país já estavam brincando sobre quais outras cenas seriam removidas à medida que episódios futuros fossem disponibilizados.
Uma pessoa se perguntou como os censores lidariam com a temporada em que Phoebe se torna uma mãe de aluguel para seu irmão. Outro brincou que eles estavam dispostos a apostar o equivalente a US$ 15 que o episódio em que Monica, Chandler e Rachel discutem sete partes do corpo de uma mulher por prazer seria deletado.
“Aposto 100 yuans”, escreveu a pessoa no Weibo, a plataforma de mídia social chinesa. “Aquele ‘Seven Seven Seven’ é absolutamente deletado.”
Cao Li e Li você contribuíram com pesquisas.
Discussão sobre isso post